Jump to content

Talk:Blu-ray

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

clarification of the term "PAL"

[edit]

The number of lines and fields/frames, AND the colour encoding system for analogue signals, were set down by the national television standards committee - NTSC for short. (The "nation" involved is I believe the USA, but the term is more widely applied.) It is thus appropriate to refer to BOTH the resolution and the colour system as "NTSC".

PAL, however, stands for "phase - alternate line", and refers only to a colour encoding system; "phase, alternate line" does not mean anything when applied to a resolution. The resolution 576i is often incorrectly referred to as "PAL", but we should not promulgate such in an encyclopaedia.

you can have 480i PAL (as indeed Brazil did): NTSC resolution with PAL colour encoding; you can have 576i with NTSC colour encoding, though no-one did beyond the experimental stage (France and some other countries had 576i with SECAM colour, as opposed to PAL which was commoner).

To quote from https://en.wikipedia.org/wiki/PAL, "CCIR 625/50 and EIA 525/60 are the proper names for these (line count and field rate) standards; PAL and NTSC on the other hand are methods of encoding colour information in the signal." However, these terms are rarely used. It is valid to refer to 525/60 - or 480i - as "NTSC" since that body defined it; however, it is not valid to refer to 625/50 (576i) as "PAL". G6JPG (talk) 22:39, 5 June 2022 (UTC)[reply]

Technically, that is correct. However, correctness is relative and not only created by technical definition but also by common use. Even the article PAL begins with it was broadcast at 625 lines, 50 fields (25 frames) per second [...], qualifies that at the end of the lede, and only mentions the exception for Brazil way down the text. I'd suggest using less surprising wording like 576i (commonly used with PAL). Technical nitpicking is out of place here in this article. --Zac67 (talk) 06:23, 6 June 2022 (UTC)[reply]

2.1 profile

[edit]

https://forum.doom9.org/showthread.php?p=1860150#post1860150 109.252.169.138 (talk) 04:49, 11 June 2022 (UTC)[reply]

No mention of 8K Blu-ray?

[edit]

I believe the 8K Blu-ray format as settled by the Blu-ray Disc Association should be mentioned in the article, even though this specification is currently released for Japan only. Source: Blu-ray Disc Association Settles on 8K Format --Wengier (talk) 01:16, 25 August 2023 (UTC)[reply]

Why is "digital" included in CD/DVD and Blu-ray? It's not necessary and misleading

[edit]

Everything is "digital" talking about discs, why would it have to be included? Please, lets debate this. @Zac67.

Let's start with a question: How would you describe the Blu-ray/DVD/CD format to anyone? Well.... it is... a DISC, an OPTICAL disc. But you don't start or state at any point that it's digital, because it's obvious that it contains digital media.

And this isn't important; the real importance is in the confusion it takes when you start with "digital optical disc... etc." it's just missleading. I couldn't memorize all that at once if I wanted, but if you remove the "digital", I can, because it's implicit.

I propose adding the "digital" later on in the article, just after mentioning it's an OPTICAL disc data storage format.

@Zac67, what's your argument on having it necessarily included as the first world describing it? It's not the first word you think of or need for explaining it.

A healthy entry would be: Blu-ray (Blu-ray Disc or BD) is a high-capacity optical disc format used for storing and playing back digital audio and video content.

(uppercase for emphasis) Abc910 (talk) 01:42, 21 September 2023 (UTC)[reply]

Hello Abc910, an article on Wikipedia should summarize the highest quality sources. Additionally there are analog optical disc formats. Regards, Rjjiii(talk) 04:42, 21 September 2023 (UTC)[reply]
@Rjjiii YOu are right, and I don't deny that. I insist in the mistake of using it as the very very first word to describe what it is.
@Abc910: You seem to argument that it's obvious and redundant (so it shouldn't be misleading). I don't think it is. CD, DVD, BD are digital formats in contrast to former analog media like LaserDisc or various non-optical devices (phonograph, tape, CED, ...). --Zac67 (talk) 08:36, 21 September 2023‎
@Zac67, you didn't put your firm so I can't quote you, so I do it here.
LaserDisc quotes AT THE LAST of the first paragraph: Unlike most optical-disc standards, LaserDisc is not fully digital, and instead requires the use of analog video signals.
Why isn't it implicit in the VERY FIRST word that it's not fully digital? It should be: The LaserDisc (LD) is a not fully digital home video format ...
You say I said it's "obvious" and "redundant", and I admit that "obvious" was a bad use of the word, but it was to make a point. I didn't say "redundant" tho. It would be redundant if it said it is digital at the first word, and it said it later. But guess what, it doesn't mention the "digital" word in any other part of the article. Is this misleading?
MiniDisc is also digital, and go to the entry, it doesn't say "digital". Well, it actually doesn't even say in the entire entry it is! But MY DEAR Blu-ray has to have "digital" as the very very very first word that describes it, huh?
CD-Video neither even includes the word "digital", and those are the only ones I've checked of digital media. Abc910 (talk) 09:55, 21 September 2023 (UTC)[reply]
@Zac67 I propose this change for the entry, along with the other entries like CD and DVD and others:
Blu-ray (Blu-ray Disc or BD) is an optical disc format developed for digital storage and high-quality audiovisual content designed to supersede the DVD format. Abc910 (talk) 13:23, 21 September 2023 (UTC)[reply]
@Abc910: I prefer the current wording and oppose your proposal. --Zac67 (talk) 16:17, 21 September 2023 (UTC)[reply]
I oppose your opposal since my point of view is better for Wikipedia. The change will be approved when anyone with your similar status approves it. Thank you for your point of view. Abc910 (talk) 02:47, 22 September 2023 (UTC)[reply]
my point of view is better for Wikipedia OK everyone, Abc910 is here to fix everything that's wrong with Wikipedia, we can all quit now. I also oppose your proposed change. "Digital" helps readers who may be unfamiliar with the various differences in optical disc formats to understand that it is not analog as some preceding formats were. —Locke Coletc 04:28, 22 September 2023 (UTC)[reply]
You make a point on why the word is there in the first place. I'm not talking about removing it, tho. I'll still be waiting until someone approves my change, and that will be it for you digital wikipedia entry editors. Abc910 (talk) 06:54, 22 September 2023 (UTC)[reply]
Abc910's proposals are fine, so is the existing text. Let's go find something more impactful to work on. ~Kvng (talk) 14:10, 25 September 2023 (UTC)[reply]