Jump to content

Talk:Vitellaria

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Corret name is Vitellaria?

[edit]

I found the following in the International Code of Botanical Nomenclature: this does work

Ex. 2. The holotype of Vitellaria paradoxa C. F. Gaertn. (1807) is a seed of unknown provenance (P), clearly belonging to the species currently known as Butyrospermum paradoxum (C. F. Gaertn.) Hepper. However, the two subspecies recognized within that species can only be distinguished by characters of foliage or inflorescence. Hall & Hurdle (in Taxon 44: 410. 1995) designated an epitype with foliage, Mungo Park (BM). It belongs to the western subspecies, now to be known as B. paradoxum subsp. paradoxum.

A rare case of an error in the ICBN. If you look up Butyrospermum you will see it is no longer the name of a current genus: Vitellaria has priority. A proposal-to-conserve failed (narrowly). Very famous case. A pity, as the world continues to use Butyrospermum parkii. Brya 19:19, 23 September 2005 (UTC)[reply]
Assuming this is correct, should't we move the article to Vitellaria paradoxa (or, probably better, "shea tree"?) --Jorge Stolfi (talk) 21:24, 21 December 2009 (UTC)[reply]

Then why isn't the article titled Vitellaria? Am I missing something? — Preceding unsigned comment added by 174.31.115.210 (talk) 23:20, 19 March 2012 (UTC)[reply]

I see the article is now titled with the right name, but while the previous name B. parkii is explained in the Etymology section, the current name isn't. What is Vitellaria named for? What was so paradoxical about it? Did C. F. Gaertner give it both names? When? Was he trying to change the name he'd earlier given, or just didn't realize it was a kind he'd already named? How does Lucuma fit into the timeline? The list of names below (under the heading "Scarcity?") is informative but I can't quite follow its format because the list is run together into a paragraph. - Egmonster (talk) 14:20, 17 July 2018 (UTC)[reply]
The book "100 Top Food Plants" has some information on the naming see page 474. According to that, Vitellaria derives from vitellus (yolk in latin), a reference to the valuable kernel and aria meaning 'like' and the paradoxa specific name (meaning strange or contrary to expectation) is from its ability to grow in extremely dry regions. The Hall 1996 monograph probably goes into a lot more detail. Mikenorton (talk) 08:38, 28 August 2018 (UTC)[reply]

redirect

[edit]

Why does anything to do with Vitellaria redirect to Butyrospermum parkii????! This is not the priority name and has not been for some time. Most botanists recognize both but we now use Vitellaria paradoxa, even though--I'll concede--the former name is a bit more descriptive (as long as one knows Greek roots). It should be the other way around, please. Follow convention. When wiki does its own thing it borders on looking ridiculous and is part of the reason it is sometimes scorned. Butyrospermum (sp.) should redirect to Vitellaria (sp.). Thank you.

See above. --Jorge Stolfi (talk) 22:37, 21 December 2009 (UTC)[reply]

Spelling

[edit]

"...and ghariti in the Malian language"

This line originally had a spelling question in it: "...and ghariti (sp?) in the Malian language". I removed it, but did not check the spelling. I am noting it here in case anyone wants to research it. --DanielCD 19:53, 12 May 2005 (UTC)[reply]

Language names

[edit]

There is neither a "Senegalese language" nor a "Malian language." I've tried finding the language names on the Internet, to no avail. Someone please correct this. -- Tintazul 15:41, 30 March 2006 (UTC)[reply]

Hi Tintazul, there are multiple languages in these countries and I couldn't find a reference to the specific one. I have reworded to avoid referring to the languages. - BanyanTree 15:50, 30 March 2006 (UTC)[reply]
This issue appears to have been fixed sometime ago. --Jorge Stolfi (talk) 22:38, 21 December 2009 (UTC)[reply]

contribution

[edit]

I have removed a contribution that replaced the old content but was specific to the butter rather than the plant and for which I have POV concerns. I'll paste the content below:

I have removed the info as the user in question proved the invalidity of it by trying to spam it into unrelated articles. - BanyanTree 19:52, 28 April 2006 (UTC)[reply]

Vandalism

[edit]

Deleted some insertions by User:DaFool. This would be a good time for some admin action. --Oop 12:06, 16 August 2006 (UTC)[reply]

This article talk page was automatically added with {{WikiProject Food and drink}} banner as it falls under Category:Food or one of its subcategories. If you find this addition an error, Kindly undo the changes and update the inappropriate categories if needed. The bot was instructed to tagg these articles upon consenus from WikiProject Food and drink. You can find the related request for tagging here . Maximum and careful attention was done to avoid any wrongly tagging any categories , but mistakes may happen... If you have concerns , please inform on the project talk page -- TinucherianBot (talk) 02:02, 4 July 2008 (UTC)[reply]

Redirect listed for discussion

[edit]

Shea, which currently redirects to this page, has been listed at Redirects for Discussion. Your comments are welcome. Powers T 13:56, 11 October 2009 (UTC)[reply]

Apears to have een fixed (shea is now a disamb page). --Jorge Stolfi (talk) 22:40, 21 December 2009 (UTC)[reply]

Lucuma paradoxa var. nilotica

[edit]

The following statement was in the shea butter article

"Many vernacular names are used for butter seed, extract - Vitellaria or Lucuma paradoxa including nilotica. "

It seems to be saying that Lucuma paradoxa var. nilotica was nother binomial name used for the plant. Is this correct? --Jorge Stolfi (talk) 21:31, 21 December 2009 (UTC)[reply]

Scarcity?

[edit]

[ This item was copied from Talk:shea butter --Jorge Stolfi (talk) 22:42, 21 December 2009 (UTC) ][reply]

Scarcity? My understanding is that shea nut trees are very common and numerous and high-yielding throughout West Africa. Any citations for the scarcity claim? 70.156.31.116 (talk) 20:33, 2 January 2008 (UTC)James D.[reply]

This article is unfortunately absolutely incomplete. There are two subspecies. Vitellaria paradoxa paradoxa and Vitellaria paradoxa nilotica

species: Vitellaria paradoxa (C.F. Gaertn.) subspecies: Vitellaria paradoxa paradoxa: subspecies: Vitellaria paradoxa nilotica (Kotschy): Synonyms: Vitellaria paradoxa niloticum Old names for Vitellaria paradoxa (C. F. Gaertn.): Butyrospermum paradoxum (C. F. Geartn.): Synonyms: Lucuma paradoxa (C.F. Gaertn.) Butyrospermum paradoxum parkii (G. Don) Synonyms: Butyrospermum parkii (G. Don) Bassia Parkii (G. Don) Bassia paradoxum Butyrospermum paradoxum niloticum (Kotschy): Synonyms: Butyrospermum niloticum (Kotschy) Butyrospermum parkii niloticum (Kotschy) Paradoxum niloticum

Edited by Valentin Kurz —Preceding unsigned comment added by 92.224.48.206 (talk) 08:18, 23 August 2010 (UTC)[reply]


In Turkey too ?

[edit]

Hello. There is a map showing it grows in Turkey : what about that ? T.y. Arapaima (talk) 06:33, 5 May 2011 (UTC)[reply]

Not a Sentence

[edit]

"A reflection of its extensive range of occurrence nearly 5,000 km from Senegal (west) to Uganda (east) across the African continent."

I have no idea what this is supposed to mean, but it is not a sentence, as there is no verb. GeneCallahan (talk) 05:29, 1 February 2012 (UTC)[reply]

Lots of that on Wikipedia. I don't know why people try to contribute to articles when they cant even write a sentence. — Preceding unsigned comment added by 174.31.115.210 (talk) 23:24, 19 March 2012 (UTC)[reply]

Uses

[edit]

Re the currently rather short section on Uses, I observe that in the UK (and presumably elsewhere) rolls of toilet paper "enriched with extracts of shea butter" are a commonplace and relatively inexpensive commodity. I leave it to others to find a suitable Reliable source. {The poster formerly known as 87.81.230.195} 90.208.127.181 (talk) 05:47, 28 August 2018 (UTC)[reply]